vendredi 29 février 2008

Trouvailles


En me promenant encore une fois sur le blog de Fifi, j'ai lu un commentaire de Clémence G. à propos d'une artiste française super intéressante, Sophie Calle. Une artiste "de terrain" qui part de petits bouts de la vie d'inconnus pour pousser sa pensée et son action créatrice. Sa présentaion sur Wikipédia est intéressante, bien que je ne sache si tout cela est vérifiable puisque je viens de la découvrir...

This morning on Fifi's blog, I read a comment talking about a very interresting french artist, Sophie Calle, who works from people's life to nourrish her creative process. I invite you to make a little research about her on the net. The links above are in french.

Petit bout de texte extrait de http://viperenoire.free.fr/

Sophie Calle est un personnage dérangeant. Artiste dite "inclassable", ses oeuvres autobiographiques provoquent des polémiques. Elle est photographe mais ne prend quasiment jamais ses photos elle-même, elle fait de sa vie une oeuvre d'art en utilisant les autres, et l'espace de quelques jours devient un personnage de roman. Sa série de photographies la plus connue est celle des "Aveugles". En alliant toujours le texte et l'image, elle photographie des aveugles de naissance et leur demande d'exprimer leur vision de la beauté. A la limite de l'indiscrétion, Sophie Calle prend souvent des risques pour élaborer ses mises en scène. Elle suit des gens dans la rue pour les photographier, elle se fait engager dans un hôtel vénitien pour inspecter et photographier les effets personnels des clients.

Les oeuvres de Sophie Calle se racontent. Le contexte dans lequel s'inscrivent les textes et photographies permet de les qualifier souvent de "performance artistique"(...)

Je vous invite à faire votre propre petite recherche sur le net, ce parcours en est un des plus intéressant! Ici un entretien du journal L'Express avec Sophie Calle.



Autre sujet,
Je vous invite à aller découvrir le site de Révolition, un site où on vous propose de se mettre tous ensemble pour faire grandir l'indice de bonheur universel!

Another french link, an interresting web site inviting us to "work" for happiness!

Voilà! that's it!
Bonne journée! Have a beautiful day!
xxni

dimanche 24 février 2008

Bonsoir!

Alors...
So so so...

Comment allez-vous, chacun et chacune de vous qui prenez quelques minutes pour venir voir ce qui se passe par chez nous?
Eh bien chez nous, justement, il se passe tout un tas de choses!
D'abord, aujourd'hui, petite vente à la "Tupperware" chez une nouvelle amie... Super journée inspirante et nourissante! Et hier soir aussi chez ma grande amie!
Merci à vous tous! Ce fut un plaisir de vous rencontrer et d'échanger! Et ça fait tellement de bien de sortir de chez moi!
How are you, all of you nice people stopping by to get some news from this part of the world!
Well a lot is happening here!
To start with, today I had a kind of "Tupperware" sale at a new friend's place.. Super day, really inspiring and nourrishing! Yesterday night also at my good good friend's place!
Thank you everyone! It was such a pleasure to meet you all and sh
are our stories! It is so nice to get out of the house!

Aussi,
demain je commence des illustrations pour 3 livres, qui sont une suite à deux livres que j'ai illustré l'an dernier. Je vous montrerai ça sous peu. Ce sont des livres d'exercices pour les parents, à faire avec des enfants de 0 à 3 ans.
Also,
tommorow I am starting some illustrations for 3 books, for a collection I started to work on last year. It is some books teaching parents different activities to do with 0-3 years old children. I will show you soon!


Et puis...
quelques créations de la semaine dernière:
Un mignon petit chandail-poire pour enfant (3 ans) qui sera en vente dans ma boutique Etsy demain (lundi), accompagné par des petits amis joufflus de retour d'un séjour dans une boutique...
Now let me show you some things I did during the last week.
first a cute little pear-t-shirt for children (3) that will be on sale in my Etsy store tommorow, with somme little stuffed friends who came back from a store l
ast week...



Ainsi qu'une joli robe pour femme (small) qui partira sous peu en boutique. Pardonnez-moi pour la pauvre mise en scène de ces 2 photos, je dois vraiment trouver une manière plus attrayante de vous présenter les vêtements... Les photos ne lui rendent pas justice, elle est ajustée et très flatteuse pour les jolies courbes!
Also a pretty woman's dress (small), going to a store soon. The pictures aren't really doing the job, I have to find better ways to show you the clothes I make! It is really flattering for nice body curves...





Je dois prendre mes autres créations de la semaine en photo pour vous les montrer... bientôt!
I will show you other things I made last week pretty soon.

Je suis très contente de vous montrer la plus récente poupée née de mes mains rêveuses! Elle est arrivée la semaine dernière à sa nouvelle demeure, en France! Elle s'appelle Fifi, elle est l'heureuse poupée de Fifi Mandirac, une artiste dont le travail m'inspire grandement! J,espère que bien d'autres de mes poupées voyageront ainsi!
And I am very happy to show you the newest doll I made. She arrived last week to her new home, in beautiful France! Her name is Fifi, she is the happy doll of Fifi Mandirac, an artist who I really admire the work! And I hope many others will travel like her!





Je voulais aussi vous annoncer qu'au printemps, j'offrirai des ateliers "d'exploration de soi par la créativité". Je commencerai à Montréal, et, s'il y a de la demande, j'en offrirai aussi éventuellement dans ma région.
I announce you that next spring, I will be offering "self exploration throught creativity" workshops. I will start in Montreal. Maybe in my area, if there is enough interest for it.

On m'a demandé des nouvelles de mon expérience avec ma super brosse pour le corps... eh bien, c'est certain que ça fait du bien. Je n'ai évidemment pas vu de changements époustoufflants, je crois que les résultats physiques se manifesteront à plus long terme. Ma peau s'adoucit par contre. Mais pour l'instant, je remarque une sensation de nettoyage énergétique qui me fait un grand bien.
Someone asked me about my experience with my super body brush. To be honnest, I did not experience any miraculous change, although my skin feels smoother and smoother. I think the changes will come on the long run. But for now, when I use it, I really feel an energetic cleansing process, that does a lot of good.

Alors voilà, sur ce, je vous souhaite le bonsoir!
Passez une magnifique semaine, magique et lumineuse!
So that's it for now!
I wish you a magnificient week, full of light and magic!
xx
ni

lundi 18 février 2008

Bonne semaine!

La mort de mon chien me fait réfléchir.

À l'amour.

À l'importance de démontrer à ceux qu'on aime qu'on les aime.

On ne le fait pas assez...

Je ne suis pas quelqu'un de "gaga" avec les animaux. Mais ce matin, en m'éveillant, j'aurais aimé avoir donné plus d'affection à mon chien. J'espère qu'elle a été heureuse avec moi, avec nous. Je crois que oui mais quand même, je sais que j'aurais pu être un peu plus à l'écoute de tous les câlins qu'elle avait envie d'avoir, toutes les petites lichettes qu'elle se tortillait pour me donner... Quand même, je me suis collée un nombre très grand de fois avec mon chien, blotties ensemble dans le creux du divan... Et quand je me ferme les yeux et que je pense à elle, je la vois sourire (ben oui, mon chien faisait vraiment des sourires! En fait, parfois j'avais l'impression qu'elle se prenait même un peu pour un humain!!) et gambader joyeusement dans un champs fleuri! Je présume qu'elle est bien maintenant.

Comme je suis profondémment convaincue que tout arrive pour une raison, je crois, entre autre, que mon chien est venu ouvrir mon coeur. Sa mort me rappelle d'être plus à l'écoute des autres, moins centrée sur mes besoins qui sont souvent régis par mes peurs, et plus sur l'amour qui circule entre tout un tas de gens et moi. Des gens tout près, mes enfants, ma famille, mes amis. Et d'autres personnes plus loin mais qui me font aussi du bien. Maintenant je vais le leur montrer, leur envoyer aussi de l'amour. Plus... C'est pas toujours facile de le dire, c'est clair. Mais c'est facile de se creuser un peu l'imagination pour offrir un petit jet d'amour qui fera du bien. Ça n'a pas besoin d'être compliqué... Et puis "practice makes perfect" comme on dit!

Tout ça pour vous dire que je suis très heureuse de pouvoir partager mes réflexionx, actions et créations avec vous. À vous tous j'ai envie de dire merci de me permettre d'entrer un peu chez vous, de pouvoir partager ce qui m'habite. C'est vraiment un de mes grands bohneur de pouvoir communiquer avec les autres. Profitez de cette belle journée pour montrer à quelqu'un combien il est spécial et précieux pour vous. Trouvez un moyen, c'est possible et plus facile qu'on le croit...

Passez une magnifique journée!
je vous embrasse tous!
xox
ni

samedi 16 février 2008

Je t'aime...

Aujourd'hui, beaucoup d'émotions.
Aujourd'hui j'ai fait un des trucs les plus douloureux que j'ai eu à faire au courant de ma vie.
Aujourd'hui j'ai fait euthanasier mon amie...

Après 14 années ensemble, j'ai dit un dernier au revoir à mon petit chien joyeux et pleins de sourires, à travers pleins de larmes...

Merci Arkham d'avoir partager ma route, repose-toi bien...
On t'aime très fort
Nancy I. et cie
xoxoxox
À bientôt ma belle...




Today I had to say goodbye to my 14 year old friend, my dear smiley dog Arkham...
Farewell Arkham, we will miss you, we love you...

jeudi 14 février 2008

love love love

Bonjour!
Juste un petit coucou en passant pour vous souhaiter une joyeuse, magnifique et magique fête de l'amour!
...ah oui, allez voir ceci!

Wishing you a happy, magnificient and magical valentine's day!
...take a look at this!

xxni



lundi 11 février 2008

Mignonne

Une petite chasuble toute jolie pour le printemps qui s'en vient, lentement mais surement!, accompagnée de jambières rigolottes! Tout cela fabriqué évidemment de matière récupérée! Taille 3 ans. 32$ l'ensemble que vous pouvez acheter directement ici, paiement par Paypal.

Passez une journée magique!

xxni

A pretty little girl's dress and their funny leg warmers, made with recycled fabric. Size 3. 32$ for the kit, you can buy directly from me, paying with Paypal.

Have a magical day!












vendredi 8 février 2008

Poupée!

Bon matin!
Une petite poupée souvenir de l'été dernier...
La poupée gothique!
hihi!




jeudi 7 février 2008

Encore une!

Ouf!
Il me semble que le temps file!
J'en suis encore au début de l'année, moi!
Mais bon, le temps, c'est relatif, non?

Wow! Time flies!
I'm still in the beggining of the year...
But we say time is relative, don't we?

Alors...
Voici donc les nouveaux petits trucs chouettes qui sont chez Vert et essentiel depuis mercredi dernier...

So...
here are the cute new things that are now at Vert et essentiel...




D'abord, des petits coeurs à la lavande à déposer sur son oreiller pour lui dire "je t'aime" et l'aider à bien dormir... (à noter que je prends aussi les commandes)...

First, lavender hearts to leave on her (his) pillow... just to say 'I love you' and help her (him) sleep better... (I also take orders)...

And...

Et puis...




Les amoureux Sophia et Léo... Ils sont en 'display' là-bas mais en vente par moi, en m'envoyant un courriel (voir mon profil) ou là-bas...

The couple Sophia & Leo... They are in display there but for sale by me, you can send me an e-mail for details (see my profile for my address), or there...

Some details...

Quelques détails...


Et puis...
petit retour sur ma super vente liquidation de samedi dernier:
Wow, c'était super chouette!
Merci à tous ceux qui sont venus! Et, comme ça s'est vraiment bien passé et que j'ai encore beaucoup de produits, je vous annonce tout-de-suite que d'ici la fin Mars, je tiendrai une autre vente à Montréal et une dans ma région, à Saint-Lazare. Je vous tiens au courant pour les dates.

About my super liquidation sale of last saturday... wow! what a super day! Thank you to everybody! Since it worked so well and I still have a lot of things, I will have 2 other sales before the end of March. One in Montreal and the other in my area, Saint-Lazare. I will let you know in advance for the dates.

Finalement, après la vente de samedi, qui se tenait au local "L'espace vide" de mon ami Stéphane Castellon, nous avons, ma grande fille et moi, fait la distribution de nos 3 (bon, 3 c'est pas beaucoup mais ils étaient franchement bien remplis!) sacs à dos à des sans-abris. Et vous savez quoi, nous étions aussi contentes, sinon plus, que ceux qui les ont reçu! D'autant plus qu'il faisait très froid! Alors... c'est un rendez-vous l'an prochain!

Finally, after saturday's sale, that was at "L'espace vide", managed by my friend Stephane Castellon, my oldest daughter and I went to give the back packs that we prepared for homeless poeple, in Montreal. We had 3 to give away, it wasn't a lot but they were really full of nice stuff. And we were as happy as those who received them! So, we'll do it again next year!




Voilà!
Bonne et belle belle soirée!
That's it for now!
Have a wonderful evening!
x
x
ni


vendredi 1 février 2008

Vendredi... dure semaine!

Mais non, je me plains vraiment pour rien!
On a presque toutes été malades ici cette semaine alors, peu de sommeil et l'horaire bousculé...
Par contre... j'ai bien aimé! hihi!! J'ai pu passé plus de temps avec 2 de mes cocottes, et j'ai travaillé autrement, mais bien quand même! Je dirais plus calmement, plus au moment présent. J'ai décidé que cette semaine m'auras servi à ça!

Friday... what a tough week!

No, no... I'm complaining for nothing! We were almost all sick this week, I haven't sleep much and my schedule was pretty disturbed but... I liked it! I had the chance to have more (and different) time with 2 of my girls, and I worked differently, more "in the moment", if I can say it like that... I decided that this week will have served me like that!

Et justement, en début de semaine j'ai reçu de mon amie Lysandre, qui est aussi une designer-récup', un super colis pleins de rubans et autres trucs brillants pour décorer mes poupées et vêtements... Je vous montre ici ce que j'ai gardé, à peu près la moitié de l'envoi! Imaginez comment la créatrice sans fond que je suis était contente!!! Merci mon amie!!

Also this week, I received from one of my eco-designer friends, Lysandre, a super nice package full of ribbons ang glittering things to decorate my doll and clothes... I show you here half of what I received... I was so happy! Thank you my friend!!




Aussi, j'ai terminé cette semaine de mignonnes petites broches en forme de coeur qui partiront mardi pour la boutique de mon amie Annie Lévesque, Vert et essentiel, accompagnés par quelques autres créations que je vous montrerai cette semaine...

I have finished those cute little brooches that are leaving tuesday for my friend's store, Vert et essentiel, with some other creations I will show you later on...






Alors...
Voilà pour maintenant!
N'oubliez pas demain notre super vente liquidation à Montréal, au 2025 rue Parthenais, coin Ontario, local 245, au plaisir de vous rencontrer!

So...
that's it for now!
Remember tommorow our big liquidation sale in Montreal! See you there!

ni